Toyota Corolla: Quando uma mensagem é exibida no mostrador de informações múltiplas

Mensagem Causa O que fazer
"IPA slot not detected, speed too high." A velocidade do veículo excedeu os 30 km/h. Reduza a velocidade do veículo para 30 km/h ou menos.
"IPA cancelled, take over." O interruptor do IPA-Simples foi desligado. Ligue o interruptor do IPA-Simples.
O interruptor do IPA-Simples foi ligado enquanto fazia marcha-atrás Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
A alavanca de velocidades foi engrenada em R durante a deteção de um espaço de estacionamento Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
A alavanca de velocidades foi engrenada noutra posição que não R depois do movimento automático do volante ter começado e antes do veículo entrar no espaço de estacionamento. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
O volante da direção não pode ser suficientemente rodado por razões tais como pressão baixa dos pneus, desgaste dos pneus, influência das condições da estrada, estar numa inclinação, etc., e, consequentemente o veículo não pode ser estacionado no espaço pretendido.
  • Verifique o desgaste e pressão dos pneus.
  • Se esta mensagem for exibida quando o veículo estiver estacionado noutros espaços, leve o veículo para inspeção a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional devidamente qualificado e equipado.
A direção assistida sobreaqueceu momentaneamente. Tente utilizar o IPA-Simples após aguardar um pouco.
Possível avaria do sistema. Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.
"IPA cancelled, take over, driver intervened." O volante da direção foi operado manualmente durante o movimento automático do volante. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
"IPA cancelled, take over, speed too high." A velocidade do veículo excedeu os 50 km/h durante a deteção de um espaço de estacionamento. Reduza a velocidade do veículo para 30 km/h ou menos e ligue o interruptor do IPA-Simples.
A velocidade do veículo excedeu os 6 km/h durante o movimento automático do volante. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
"IPA cancelled, take over, TRC/ABS/VSC activated." Os sistemas TRC, VSC ou ABS entraram em ação.
  • Se a operação tiver sido cancelada durante a deteção de um espaço de estacionamento, ligue o interruptor do IPA-Simples novamente.
  • Se a operação tiver sido cancelada durante o movimento automático do volante, estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
"IPA cancelled, take over, TRC/VSC is off." O interruptor   foi desligado. Ligue o interruptor
"IPA cancelled, take over, timeout." Decorreram mais de 6 minutos desde que o interruptor do IPA-Simples foi ligado e a alavanca de velocidades foi engrenada em R antes do movimento automático do volante poder começar. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
Decorreram mais de 6 minutos desde que a alavanca de velocidades foi engrenada em R e o movimento automático do volante começou, antes da operação de assistência ao estacionamento estar concluída. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
O tempo total de paragem durante o movimento automático do volante excedeu os 2 minutos. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
"IPA cancelled, take over, check IPA system." Avaria do sistema. Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.
"IPA not available." A direção assistida sobreaqueceu momentaneamente. Tente utilizar o IPA-Simples após aguardar um pouco.
O motor não entrou em funcionamento. Coloque o motor em funcionamento.
Possível avaria do sistema. Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.
"IPA not available, speed too high." Velocidade excessiva do veículo (superior a 50 km/h) Reduza a velocidade do veículo para 30 km/h ou menos e ligue o interruptor do IPA-Simples.
"IPA not available, TRC/VSC is off." O interruptor  está desligado. Depois de ligar o interruptor ligue o interruptor do IPA-Simples.
"IPA not available, stop the vehicle, turn wheel from left end to right end." Não foi feita a inicialização do sistema desde que a bateria foi desconectada/conectada Execute a inicialização.
"Check IPA system." Avaria do sistema. Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.

Condições de funcionamento do IPA-Simples

  • O motor está em funcionamento.
  • O interruptor está ligado.
  • A velocidade do veículo é de 30 km/h ou inferior. (Durante o movimento automático do volante, a velocidade do veículo é de 6 km/h ou inferior.)

Cancelamento do funcionamento do IPA-Simples

O funcionamento do IPA-Simples é cancelado quando:

  • O interruptor IPA-Simples está desligado.
  • Os sistemas ABS, VSC ou TRC estão em funcionamento.
  • A alavanca de velocidades é engrenada em R durante a deteção de um espaço de estacionamento.
  • A alavanca de velocidades é engrenada em R e o veículo recua 1 m ou mais depois de um espaço de estacionamento ter sido detetado e antes do sinal sonoro soar.
  • O volante da direção é operado manualmente durante o movimento automático do mesmo.
  • Demora mais de 6 minutos até que o movimento automático do volante comece depois do interruptor do IPA-Simples ter sido ligado e a alavanca de velocidades ter sido engrenada em R.
  • A alavanca de velocidades é colocada noutra posição que não R depois do movimento automático do volante começar e antes do veículo entrar num espaço de estacionamento.
  • Demora mais de 6 minutos a concluir o estacionamento depois da alavanca de velocidades ter sido engrenada em R e o movimento automático do volante começar.
  • O tempo total de paragem durante o movimento automático do volante ultrapassa os 2 minutos.

Retomar a função do IPA-Simples

Se o IPA-Simples for cancelado devido a uma das seguintes operações, o funcionamento do IPA-Simples pode ser retomado premindo o interruptor IPA-Simples dependendo de condições, tais como a posição de paragem do veículo e o ângulo do volante da direção.

  • O volante da direção é operado manualmente durante o movimento automático do mesmo.
  • A velocidade do veículo ultrapassa os 6 km/h durante o movimento automático do volante.
  • A alavanca de velocidades é colocada noutra posição que não R depois do movimento automático do volante ter sido iniciado e antes do veículo entrar num espaço de estacionamento.

Se o funcionamento não for retomado, estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.

Quando utilizar o IPA-Simples repetidamente

Quando o IPA-Simples é utilizado repetidamente, a direção elétrica pode sobreaquecer temporariamente e desativar ou cancelar o funcionamento do IPA-Simples.

Neste caso, aguarde alguns minutos antes de utilizar o IPA-Simples novamente.

Funcionamento do sensor de assistência ao estacionamento Toyota durante o funcionamento do IPA-Simples

Mesmo que o interruptor do sensor de assistência ao estacionamento Toyota esteja desligado enquanto o IPA-Simples é ativado, o sensor de assistência ao estacionamento Toyota mantém-se em funcionamento. Neste caso, quando o funcionamento do IPA-Simples for concluído ou cancelado, o sensor de assistência ao estacionamento Toyota é desativado.

Funcionamento do sistema Stop & Start durante o funcionamento do IPA-Simples (veículos com sistema Stop & Start)

O Sistema Stop & Start não funciona durante o funcionamento do IPA-Simples.

Se o interruptor do IPA-Simples for ligado durante o funcionamento do sistema Stop & Start, o funcionamento do sistema Stop & Start é cancelado.

Quando a temperatura do habitáculo for elevada

Os sensores podem não funcionar devidamente quando a temperatura do habitáculo estiver elevada por ter estacionado o veículo ao sol. Utilize o IPA-Simples depois do habitáculo arrefecer.

Sensores utilizados pelo IPA-Simples

Inicializar o IPA-Simples

Dentro de 15 segundos após ter ligado o interruptor do IPA-Simples, rode o volante da direção completamente para a esquerda ou direita e depois para o lado oposto.

Quando for exibido o ecrã de deteção do lugar de estacionamento, a inicialização está completa.

Se ao voltar a pressionar o interruptor do IPA-Simples aparecer no mostrador de informações múltiplas, "IPA not available, stop the vehicle, turn Wheel from left end to right end", a inicialização falhou. Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.

AVISO

Precauções no que diz respeito à utilização do IPA-Simples

  • Nunca dependa completamente do IPA-Simples quando estacionar. O condutor é responsável pela segurança. Tenha o mesmo cuidado que teria ao estacionar qualquer veículo.
  • Faça marcha-atrás lentamente, utilizando o pedal do travão para controlar a velocidade do veículo.
  • Se lhe parecer provável atingir veículos, obstáculos ou pessoas nas imediações, pressione o pedal do travão para parar o veículo e desative o sistema.

Condições nas quais a utilização do IPA-Simples é proibida

Não utilize o IPA-Simples nas seguintes condições.

Se o fizer pode provocar um funcionamento indevido e provocar um acidente inesperado.

  • Em curvas apertadas ou declives
  • Em estradas escorregadias, com gelo ou na neve.
  • Em superfícies de estrada irregulares como gravilha.
  • Durante más condições meteorológicas, tais como chuva intensa, nevoeiro, neve, ou uma tempestade de areia.
  • Quando os pneus estão extremamente gastos ou a pressão é baixa.
  • Quando o veículo não tem a direção alinhada devido ao facto dos pneus terem sofrido um forte impacto, tal como embate contra uma berma.
  • Quando o pneu de reserva compacto (se equipado) ou correntes de neve estão instalados.
  • Quando os pneus derrapam enquanto tenta estacionar.
  • Quando há folhas caídas ou neve no espaço de estacionamento.
  • Quando itens, tais como um braço de reboque, atrelado, suporte para bicicletas, etc. estão instalados na parte traseira do veículo.
  • Quando um veículo do qual a extremidade da frente/trás está acima da área de deteção, tal como um camião, autocarro ou veículo com um braço de reboque, atrelado, suporte para bicicletas, etc., está estacionado à frente ou atrás do espaço de estacionamento.
  • Se o para-choques da frente estiver danificado.
  • Se o sensor estiver coberto pelo revestimento do para-choques da frente, etc.
  • Se um veículo ou obstáculo não estiver numa posição adequada à frente ou atrás do espaço de estacionamento.

Precauções com o movimento automático do volante

Uma vez que o volante da direção se move automaticamente na função de assistência ao estacionamento, esteja atento ao seguinte.

  • Mantenha roupa tal como gravatas, lenços e mangas compridas afastada do volante da direção, uma vez que esta pode ficar presa no mesmo.

    Mantenha também as crianças afastadas do volante da direção.

  • Se tiver unhas compridas, tenha cuidado para não se magoar quando o volante da direção se mover.

ATENÇÃO

Quando utilizar o IPA-Simples

  • Certifique-se que o espaço de estacionamento é adequado. (Largura do espaço, inexistência de obstáculos, estado da superfície da estrada, etc.)
  • O IPA-Simples não funciona devidamente se o veículo à frente ou atrás do espaço de estacionamento se mover, ou se um obstáculo entrar no espaço de estacionamento depois dos sensores terem detetado o espaço de estacionamento. Verifique sempre a área circundante durante a operação de assistência ao estacionamento.

Os sensores podem não conseguir detetar bermas. O veículo pode orientar-se na direção da berma dependendo da situação, tal como se um veículo à frente ou atrás do espaço de estacionamento fosse conduzido na berma.

Verifique a área envolvente para evitar danificar os pneus e as jantes.

Quando fizer marcha-atrás, movimente o veículo lentamente a fim de evitar que a extremidade da frente do veículo atinja um obstáculo à frente do veículo.

Quando fizer marcha-atrás, movimente o veículo lentamente a fim de evitar que a extremidade da frente do veículo atinja o veículo estacionado em frente ao espaço de estacionamento.

Pode não ser possível estacionar o veículo num espaço de estacionamento alvo se o veículo se mover para a frente com a alavanca de velocidades em R, ou se mover para trás com a alavanca de velocidades noutra posição que não R, tal como quando estaciona num declive.

    Veja também:

    Peugeot 308. Cadeiras para crianças ISOFIX recomendadas pela PEUGEOT
    A PEUGEOT propõe-lhe uma gama de cadeiras para crianças ISOFIX referenciadas e homologadas para o seu veículo.Consulte igualmente as instruções de instalação do construtor da cad ...

    Renault Fluence. Anomalias de funcionamento
    Acionadores de vidros elétricos No caso de o fechamento do vidro não funcionar, o sistema volta ao modo de não impulsão: puxe quantas vezes for necessário o inte ...

    Modelos

    © 2017 Todos os direitos reservados 0.02