Toyota Corolla: Quando uma mensagem é exibida no mostrador de informações múltiplas

Mensagem Causa O que fazer
"IPA slot not detected, speed too high." A velocidade do veículo excedeu os 30 km/h. Reduza a velocidade do veículo para 30 km/h ou menos.
"IPA cancelled, take over." O interruptor do IPA-Simples foi desligado. Ligue o interruptor do IPA-Simples.
O interruptor do IPA-Simples foi ligado enquanto fazia marcha-atrás Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
A alavanca de velocidades foi engrenada em R durante a deteção de um espaço de estacionamento Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
A alavanca de velocidades foi engrenada noutra posição que não R depois do movimento automático do volante ter começado e antes do veículo entrar no espaço de estacionamento. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
O volante da direção não pode ser suficientemente rodado por razões tais como pressão baixa dos pneus, desgaste dos pneus, influência das condições da estrada, estar numa inclinação, etc., e, consequentemente o veículo não pode ser estacionado no espaço pretendido.
  • Verifique o desgaste e pressão dos pneus.
  • Se esta mensagem for exibida quando o veículo estiver estacionado noutros espaços, leve o veículo para inspeção a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional devidamente qualificado e equipado.
A direção assistida sobreaqueceu momentaneamente. Tente utilizar o IPA-Simples após aguardar um pouco.
Possível avaria do sistema. Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.
"IPA cancelled, take over, driver intervened." O volante da direção foi operado manualmente durante o movimento automático do volante. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
"IPA cancelled, take over, speed too high." A velocidade do veículo excedeu os 50 km/h durante a deteção de um espaço de estacionamento. Reduza a velocidade do veículo para 30 km/h ou menos e ligue o interruptor do IPA-Simples.
A velocidade do veículo excedeu os 6 km/h durante o movimento automático do volante. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
"IPA cancelled, take over, TRC/ABS/VSC activated." Os sistemas TRC, VSC ou ABS entraram em ação.
  • Se a operação tiver sido cancelada durante a deteção de um espaço de estacionamento, ligue o interruptor do IPA-Simples novamente.
  • Se a operação tiver sido cancelada durante o movimento automático do volante, estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
"IPA cancelled, take over, TRC/VSC is off." O interruptor   foi desligado. Ligue o interruptor
"IPA cancelled, take over, timeout." Decorreram mais de 6 minutos desde que o interruptor do IPA-Simples foi ligado e a alavanca de velocidades foi engrenada em R antes do movimento automático do volante poder começar. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
Decorreram mais de 6 minutos desde que a alavanca de velocidades foi engrenada em R e o movimento automático do volante começou, antes da operação de assistência ao estacionamento estar concluída. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
O tempo total de paragem durante o movimento automático do volante excedeu os 2 minutos. Estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.
"IPA cancelled, take over, check IPA system." Avaria do sistema. Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.
"IPA not available." A direção assistida sobreaqueceu momentaneamente. Tente utilizar o IPA-Simples após aguardar um pouco.
O motor não entrou em funcionamento. Coloque o motor em funcionamento.
Possível avaria do sistema. Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.
"IPA not available, speed too high." Velocidade excessiva do veículo (superior a 50 km/h) Reduza a velocidade do veículo para 30 km/h ou menos e ligue o interruptor do IPA-Simples.
"IPA not available, TRC/VSC is off." O interruptor  está desligado. Depois de ligar o interruptor ligue o interruptor do IPA-Simples.
"IPA not available, stop the vehicle, turn wheel from left end to right end." Não foi feita a inicialização do sistema desde que a bateria foi desconectada/conectada Execute a inicialização.
"Check IPA system." Avaria do sistema. Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.

Condições de funcionamento do IPA-Simples

  • O motor está em funcionamento.
  • O interruptor está ligado.
  • A velocidade do veículo é de 30 km/h ou inferior. (Durante o movimento automático do volante, a velocidade do veículo é de 6 km/h ou inferior.)

Cancelamento do funcionamento do IPA-Simples

O funcionamento do IPA-Simples é cancelado quando:

  • O interruptor IPA-Simples está desligado.
  • Os sistemas ABS, VSC ou TRC estão em funcionamento.
  • A alavanca de velocidades é engrenada em R durante a deteção de um espaço de estacionamento.
  • A alavanca de velocidades é engrenada em R e o veículo recua 1 m ou mais depois de um espaço de estacionamento ter sido detetado e antes do sinal sonoro soar.
  • O volante da direção é operado manualmente durante o movimento automático do mesmo.
  • Demora mais de 6 minutos até que o movimento automático do volante comece depois do interruptor do IPA-Simples ter sido ligado e a alavanca de velocidades ter sido engrenada em R.
  • A alavanca de velocidades é colocada noutra posição que não R depois do movimento automático do volante começar e antes do veículo entrar num espaço de estacionamento.
  • Demora mais de 6 minutos a concluir o estacionamento depois da alavanca de velocidades ter sido engrenada em R e o movimento automático do volante começar.
  • O tempo total de paragem durante o movimento automático do volante ultrapassa os 2 minutos.

Retomar a função do IPA-Simples

Se o IPA-Simples for cancelado devido a uma das seguintes operações, o funcionamento do IPA-Simples pode ser retomado premindo o interruptor IPA-Simples dependendo de condições, tais como a posição de paragem do veículo e o ângulo do volante da direção.

  • O volante da direção é operado manualmente durante o movimento automático do mesmo.
  • A velocidade do veículo ultrapassa os 6 km/h durante o movimento automático do volante.
  • A alavanca de velocidades é colocada noutra posição que não R depois do movimento automático do volante ter sido iniciado e antes do veículo entrar num espaço de estacionamento.

Se o funcionamento não for retomado, estacione o veículo manualmente ou detete outro espaço de estacionamento.

Quando utilizar o IPA-Simples repetidamente

Quando o IPA-Simples é utilizado repetidamente, a direção elétrica pode sobreaquecer temporariamente e desativar ou cancelar o funcionamento do IPA-Simples.

Neste caso, aguarde alguns minutos antes de utilizar o IPA-Simples novamente.

Funcionamento do sensor de assistência ao estacionamento Toyota durante o funcionamento do IPA-Simples

Mesmo que o interruptor do sensor de assistência ao estacionamento Toyota esteja desligado enquanto o IPA-Simples é ativado, o sensor de assistência ao estacionamento Toyota mantém-se em funcionamento. Neste caso, quando o funcionamento do IPA-Simples for concluído ou cancelado, o sensor de assistência ao estacionamento Toyota é desativado.

Funcionamento do sistema Stop & Start durante o funcionamento do IPA-Simples (veículos com sistema Stop & Start)

O Sistema Stop & Start não funciona durante o funcionamento do IPA-Simples.

Se o interruptor do IPA-Simples for ligado durante o funcionamento do sistema Stop & Start, o funcionamento do sistema Stop & Start é cancelado.

Quando a temperatura do habitáculo for elevada

Os sensores podem não funcionar devidamente quando a temperatura do habitáculo estiver elevada por ter estacionado o veículo ao sol. Utilize o IPA-Simples depois do habitáculo arrefecer.

Sensores utilizados pelo IPA-Simples

Inicializar o IPA-Simples

Dentro de 15 segundos após ter ligado o interruptor do IPA-Simples, rode o volante da direção completamente para a esquerda ou direita e depois para o lado oposto.

Quando for exibido o ecrã de deteção do lugar de estacionamento, a inicialização está completa.

Se ao voltar a pressionar o interruptor do IPA-Simples aparecer no mostrador de informações múltiplas, "IPA not available, stop the vehicle, turn Wheel from left end to right end", a inicialização falhou. Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador Toyota ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.

AVISO

Precauções no que diz respeito à utilização do IPA-Simples

  • Nunca dependa completamente do IPA-Simples quando estacionar. O condutor é responsável pela segurança. Tenha o mesmo cuidado que teria ao estacionar qualquer veículo.
  • Faça marcha-atrás lentamente, utilizando o pedal do travão para controlar a velocidade do veículo.
  • Se lhe parecer provável atingir veículos, obstáculos ou pessoas nas imediações, pressione o pedal do travão para parar o veículo e desative o sistema.

Condições nas quais a utilização do IPA-Simples é proibida

Não utilize o IPA-Simples nas seguintes condições.

Se o fizer pode provocar um funcionamento indevido e provocar um acidente inesperado.

  • Em curvas apertadas ou declives
  • Em estradas escorregadias, com gelo ou na neve.
  • Em superfícies de estrada irregulares como gravilha.
  • Durante más condições meteorológicas, tais como chuva intensa, nevoeiro, neve, ou uma tempestade de areia.
  • Quando os pneus estão extremamente gastos ou a pressão é baixa.
  • Quando o veículo não tem a direção alinhada devido ao facto dos pneus terem sofrido um forte impacto, tal como embate contra uma berma.
  • Quando o pneu de reserva compacto (se equipado) ou correntes de neve estão instalados.
  • Quando os pneus derrapam enquanto tenta estacionar.
  • Quando há folhas caídas ou neve no espaço de estacionamento.
  • Quando itens, tais como um braço de reboque, atrelado, suporte para bicicletas, etc. estão instalados na parte traseira do veículo.
  • Quando um veículo do qual a extremidade da frente/trás está acima da área de deteção, tal como um camião, autocarro ou veículo com um braço de reboque, atrelado, suporte para bicicletas, etc., está estacionado à frente ou atrás do espaço de estacionamento.
  • Se o para-choques da frente estiver danificado.
  • Se o sensor estiver coberto pelo revestimento do para-choques da frente, etc.
  • Se um veículo ou obstáculo não estiver numa posição adequada à frente ou atrás do espaço de estacionamento.

Precauções com o movimento automático do volante

Uma vez que o volante da direção se move automaticamente na função de assistência ao estacionamento, esteja atento ao seguinte.

  • Mantenha roupa tal como gravatas, lenços e mangas compridas afastada do volante da direção, uma vez que esta pode ficar presa no mesmo.

    Mantenha também as crianças afastadas do volante da direção.

  • Se tiver unhas compridas, tenha cuidado para não se magoar quando o volante da direção se mover.

ATENÇÃO

Quando utilizar o IPA-Simples

  • Certifique-se que o espaço de estacionamento é adequado. (Largura do espaço, inexistência de obstáculos, estado da superfície da estrada, etc.)
  • O IPA-Simples não funciona devidamente se o veículo à frente ou atrás do espaço de estacionamento se mover, ou se um obstáculo entrar no espaço de estacionamento depois dos sensores terem detetado o espaço de estacionamento. Verifique sempre a área circundante durante a operação de assistência ao estacionamento.

Os sensores podem não conseguir detetar bermas. O veículo pode orientar-se na direção da berma dependendo da situação, tal como se um veículo à frente ou atrás do espaço de estacionamento fosse conduzido na berma.

Verifique a área envolvente para evitar danificar os pneus e as jantes.

Quando fizer marcha-atrás, movimente o veículo lentamente a fim de evitar que a extremidade da frente do veículo atinja um obstáculo à frente do veículo.

Quando fizer marcha-atrás, movimente o veículo lentamente a fim de evitar que a extremidade da frente do veículo atinja o veículo estacionado em frente ao espaço de estacionamento.

Pode não ser possível estacionar o veículo num espaço de estacionamento alvo se o veículo se mover para a frente com a alavanca de velocidades em R, ou se mover para trás com a alavanca de velocidades noutra posição que não R, tal como quando estaciona num declive.

    Veja também:

    Volkswagen Golf. Trocar a marcha com o Tiptronic
    Fig. 127 Alavanca seletora na posição Tiptronic. Fig. 128 Volante com seletores basculantes do Tiptronic. Com transmissão automática, as marchas podem ser aument ...

    Citroën C4. Segurança antiagressão
    Esta função permite trancar automatica e simultaneamente as portas e a mala com o veículo em movimento, assim que a velocidade do veículo ultrapassar os 10 km/h. Funcionamento Se uma das por ...

    Modelos

    © 2017 Todos os direitos reservados 0.02